The raison d’être behind the very lingua-cultural interaction process and its monolithic transformation in the Middle East is quite amenable to both purely linguistic and culture-centric semantic interpretation (Paulston, 1997). Monolithic Arabization of language policy and planning in an equally autochthonous environment of transformation would more likely produce some hetero-linguistic phenomena such as surrealist literature on the subject of linguistic dynamism and context-centric adaptation (Coulmas, 1994).
The institutional parameters that have been put in place in countries like Saudi Arabia and the United Arab Emirates (UAE) have basically helped in this process of Arabization of policy and planning environments (Sharkey, 2008). This study would be focused on the institutional, governmental and academic influences on linguistic transformation of the Arab society.
This proposal attempts to identify the underlying causes of Arabization with a view to understanding a very significant body of knowledge that has been either ignored or less emphasized due to convenience and as an effort to avoid embarrassment. Arabization is not a simple process of language and culture enrichment. In fact it is a rigorous effort at acculturating an otherwise independent linguistic process of enrichment. This process requires to be explained in greater detail with particular emphasis on the merits and demerits of linguistic acculturation of a societal paradigm.
The literature review of this research effort would focus attention on the dynamic relations between Arabization of language policy and planning environments within the Arab world as already existing literature examines them with reference to such independent and dependent categories of linguistic and culture centric constructions (Pennycook, 2006). According to Suleiman (2003) have suggested that Arabization process of language policy and planning would never