You must have Credits on your Balance to download this sample
Tackle The Text (please follow the instructions exactly as it appears on the outline uploaded to the Assignment criteria). Ther
Religion and Theology
Pages 10 (2510 words)
Student’s name: Professor’s name: Module title: Module ID: Submission date: Joshua 1:6-8 I. Translation: The first part of the present study aims to make a comparison analysis of the translation presented by three of the most popular English Scripture translations including KJV1, NIV2 and NLT3.
The same could be examined by exploring all the three versions selected for the comparative study, which is as following: King James Version (KJV) translates the verse Joshua 1:6 as under: 6 Be strong and of a good courage: for unto this people shalt thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.5 On the contrary, New International Version (NIV) submits to state the same in these words: 6 Be strong and courageous, because you will lead these people to inherit the land I swore to their ancestors to give them.6 Similarly, New Living Translation (NLT) explains the same in the following words: 6 Be strong and courageous, for you are the one who will lead these people to possess all the land I swore to their ancestors I would give them.7 By critically appreciating the translation versions, it becomes evident that both NIV and NLT specify be strong and courageous, though KJV translates the Hebrew words as be strong and of a good courage instead of courageous. ...
Not exactly what you need?